-->

S.O.S-ΑtoΩ - Guilty×Guilty!!! DIABOLIK LOVERS DARK FATE [ACTUALIZADO 2/5/2015 Kanji*Romaji*Español]

17 mar 2015


 25.02.2015




Español - Romaji

「Owari no...hajimarida」
el final, ha comenzado
「kisama wa saisho de...saigo no onna」
tu eres el inicio... y el fin, mujer

Yomitokenai mono bakari
hay solo una cosa del que soy incapaz de descifrar 
sashidasarete koube tareru
lo que pasa en tu cabeza
omowazu te wo dashita ita ni Knock On
y sin querer te lastime con mis manos llame asi a...
rensa shite ku higeki wo aogeba
las oscuras cadenas de la tragedia

doko ni itte mo, dare ni yotte mo
donde quiera que vaya, o con quien
[watashi ni ansoku no ji nado, nai wa] to
-un lugar como un paraiso para mi, no habia-
me wo urumaseru nara
hasta que hice a tus ojos llorar

「shinu made, asonde yaru yo」
incluso muerta, voy a jugar contigo

Sir, cylinder ni
señor, del cilindro
tsumeta tsumi wo nomihose yo
entre mas bebo, mas esta lleno de pecado
zettai raid no naka de motsureta to shite mo
no hay absolutamente nada en el, me desconcierta
kowareta omoi wa non continue?
el pensamiento de destruir no continuara?

ore kara (omae e) kurikaeshi (okuru yo)
de mi (a ti) repetidamente (te ofrezco)
chimamire no (signal) kubi moto de kanjite
una sangrienta (señal) sintiendose en tu cuello
S.O.S

「madamada owarasenai zo」
espera que aun no he acabado

Kizutsuke au koto naraba akiakishite imi wo kirau
el dañarnos mutuamente, seria aburrido, odio esa idea
nan'nara kubi tsureba negai ga Light Up
si en su cuello se encuentra un deseo que se enciende
koubi shiteru tsugai wo hazuseba
removeré esa idea con el ir y venir

imi wo shitte mo wake ga wakarazu
aun sabiendo el significado, no se el motivo
[watashi wa hitsuyou janai no, chigau?]
no soy necesario o me equivoco?
to te wo furuwaseru nara
si no hago mas que a tus manos temblar, entonces...

「oshiete yaru yo」
te lo dire
「kisama no imi wo」
que significas

Sir, surrender wo
señor, me rindo
kimeta ai wa kanjinai
el amor fue quien decidió no hacerse sentir
shittai kakugo no yoku  wo sarashi aeba ii
del error bien se puede aprender, cuando por fin te redefina
kasureta tsuki e to Rendezvous
imponiendo a la luna hacia el rendezvous

ore kara (omae e) kurikaeshi (okuru yo)
de mi (a ti) repetidamente(te ofrezco)
chimamire no (signal) kubi moto de kanjite
sangrienta (señal) sintiendose en tu cuello

「Kisama wa...shinu made」
hasta que...incluso muerta
「suwareru unmei, sou darou?」
tu destino sea el de ser bebida, te gustaria?

sir, cylinder ni
señor, del cilindro
tsumeta tsumi wo nomihose yo
entre mas bebo, mas esta lleno de pecado
zettai raid no naka de motsureta to shite mo
no hay absolutamente nada en el, me desconcierta
kowareta omoi wa non continue?
el pensamiento de destruir no continuara?

Sir, surrender wo
señor, me rindo
kimeta ai wa kanjinai
el amor fue quien decidio no hacerse sentir
shittai kakugo no yoku wo sarashi aeba ii
del error bien se puede aprender, cuando por fin te redefina
kasureta tsuki e to Rendezvous
imponiendo a la luna hacia el rendezvous

Ore kara (omae e) kurikaeshi (okuru yo)
de mi (a ti) repetidamente(te ofrezco)
chimamire no (signal) kubi moto de kanjite
sangrienta (señal) sintiendose en tu cuello
S.O.S

------------
Ver 1
"El final, ha comenzado"
Tu eres el inicio.... y el final, mujer

En la noche no se funde solo una cosa
son las gotas remitidas de tu cuello
con mis manos te lastime y sin querer llame a...
las oscuras cadenas de la tragedia

A donde quiera que vaya o con quien sea
Para mi no existia paraiso
Hasta que hice a tus ojos llorar

"Incluso muerta, Voy a jugar"

Vamos, del cilindro
entre mas bebo, mas esta lleno de pecado
al enseñarme de tu interior quede totalmente desconcertado
el pensamiento de destruir  no continuara?

de mi (a ti) repetidamente (te ofrezco)
Una sangrienta (señal) sintiendose en tu cuello.

S.O.S

"espera que aun no he terminado"

Dañandonos mutuamente, hasta dejarte caer vacia, odio esa idea
en tu cuello esta el deseo que se enciende
se que si no lo arranco de raiz reavivara

aun sabiendo lo que significa no sabes el motivo
No soy necesario o me equivoco?
si no hago mas que hacer a tus manos temblar.

te lo dire...que significas

Vamos, rindete
El amor fue quien decidio no hacerse sentir
del error bien se puede aprender, para ser mas adicto
Se impuso la luna hacia el rendezvous.

de mi (a ti) repetidamente (te ofrezco)
Una sangrienta (señal) sintiendose en tu cuello.

"Hasta que... incluso muerta"
quebrare tu destino, cierto? 

Vamos, del cilindro
entre mas bebo, mas esta lleno de pecado
al enseñarme de tu interior quede totalmente desconcertado

El pensamiento de destruir no continuara?

Vamos, rindete
El amor fue quien decidio no hacerse sentir
del error bien se puede aprender, para ser mas adicto
Se impuso la luna hacia el rendezvous.

de mi (a ti) repetidamente (te ofrezco)
Una sangrienta (señal) sintiendose en tu cuello.

S.O.S

Kanji

「クククッ,終わりの」
「——……はじまりだ」
「貴様は,最初で」
「最後の女……」

読み解けない現実(モノ)ばかり,差し出されて 頭(こうべ)垂れる
思わず手を出した痛に knock on 連鎖してく悲劇を仰(あお)げば

何処に行っても,誰に因(よ)っても
『私に安息の地など,無いわ』と 目を潤ませるなら

『——死ぬまで』
『遊んでやるよ……』

Sir,シリンダーに詰めた原罪(つみ)を,飲み干せよ
絶対零度の中で 系連(もつ)れたとしても
壊れた想いは Non Continue?

A(オレ)から Ω(オマエ)へ 繰り返し(送るよ) 血塗れの遭難信号(Signal)
首元で感じて——.........

S (Ah...)
O (Ah...)
S (Ah...)

『まだまだ 終わらせないぞ.........』

疵(きず)付けあう自傷ならば,厭き厭きして,忌(い)みを嫌う
なんなら首吊れば 苦悩(ねがい)か Light up
交尾してる番(つがい)を外せば

意味を知っても,理由(ワケ)が分からず
『私は必要じゃないの,违う?』と 手を震わせるなら

「——教えてやるよ」
「貴様の意味を……」

Sir,サレンダーを決めた愛は 官能(かん)じない
失態覚悟の欲を 晒(さら)しあえばいい
掠れた月へと Rendezvous

A(オレ)から Ω(オマエ)へ 繰り返し(送るよ) 血塗れの 遭難信号(Signal)
首元で感じて——.........

「クククッ,貴様は」
「 死ぬまで」
「吸われる運命 」
「.........そうだろう?」

Sir,シリンダーに詰めた原罪(つみ)を,飲み干せよ
絶対零度の中で 系連(もつ)れたとしても
壊れた想いは Non Continue?

Sir,サレンダーを 決めた愛は 官能(かん)じない
失態覚悟の欲を 晒(さら)しあえばいい
掠れた月へと Rendezvous

A(オレ)から Ω(オマエ)へ 繰り返し(送るよ) 血塗れの遭難信号(Signal)
首元で感じて——

S (Ah...)
O (Ah...)
S (Ah...)

NOTA:
la verdad no se si esta bien o mal... me base a oido y me di cuenta que estoy bastante sorda e.e
para poder traducir utilice a estos dos
サレンダー (sarendaa)
 シリンダ(shirinda/ cylinder)
(?) y en la parte de yomi o yami no se cual de las dos dicen por que una es escritura y otra oscuridad sou...
como para darle mas sentido a la letra
aclaro otra vez, no se si es acertada me quise basar en el romaji de alguien mas y jue horrible jue horrible (le copie a burro)
pero bueno, cuando este disponible y espero sea pronto los kanjis originales los revisare y cambiare esta traducción, hasta entonces la dejo
espero les guste y saludos! -w-
Nota 2:
JA no estaba taaaan errada casi ni le cambie nada solo 4 lineas, me alegra...
pronto video en mi canal de Yuuka cc. saludos!

Video

No hay comentarios.:

Publicar un comentario