-->

恋桜 - ななみ

21 feb 2015


2015年2月4日






Español - Romaji

Kokoro no uchi no hana ni kidzuita hi wa amarini mo osoi sugita
El día que me percate de la flor en el corazón, fue demasiado tarde
Kotoshi no haru ni kono machi wo tabidatsu anata wa mune wo hatta
en este año la primavera en la ciudad, su pecho se tenso

Sono hitomi ni wa kazoe kirenu hodo
Sus ojos incontables veces se enfurecieron
mirai ga tsumatte ita
en un futuro atascado
Omoide wo hiroi atsumeru watashi to wa chigatte ita
tomare las memorias que reuní... de un yo que era diferente

Saigo dakara to omoi wo tsutaeru no wa
hasta el ultimo momento mis sentimientos transmití
Watashi no tame de anata no tame janaikara
para mi propio bien, no por el tuyo

Namida to hitohira no hanabira ga
mis lagrimas en pétalos de flor
shizukesa to yasashi sa to ochiteiku
caen en calma y con amabilidad
watashi no nakigao ni kidzukanu furi wo shiteta
mi rostro lloroso era una simulación que finji no ver
Anata ni kidzuite ita
hasta que te note

Kono kimochi ni nokosa reta jikan wa
este sentimiento voy a abandonar con el tiempo
amarini mo sukuna
demasiado es muy poco
Kyonen no haru ni kidzuite itanara nani ka kawatte ita ka na
el año pasado en primavera lo note, me pregunto si hay algo que cambio

kagayaku senaka wo sunao ni osenai no wa
brilla de nuevo la honestidad, es un placer
Watashi no sei de anata no sei janaikara
debido a mi, para nada es culpa suya

Egao to hitotsubu no koi tsubomi ga
sonrió al único capullo de amor
sawagi dashita mune ni hanahiraku
me perturba que en mi pecho floreció
watashi no kimochi ni kidzukanu you ni shiteta
mis sentimientos que acabe por notar
Anata ni kidzukanu mama
y de los que no te diste cuenta

Dekiru kotonara
Si pudiera ser
anata no namae wo yonde
el llamarte por tu nombre
ima furimuka sete "suki" to sakebitai
ahora seria capaz de dar la vuelta y un [me gusta] gritar

Chiri yuku sakura no hanabira to watashi no koi no hana wa yoku nite ita
yacen dispersas juntos a los pétalos de flor de sakura, mi amor y la flor es similar
amari ni utsukushī omoide wo
son demasiados bellos recuerdos
mada nagamete itainoni
sin embargo las veo a pesar del dolor

Namida to hitohira no hanabira ga
mis lagrimas en pétalos de flor
shizukesa to yasashi sa to ochiteiku
caen en calma y con amabilidad
tabidatsu anata no senaka to kono omoi wo tomoni miokutta
viajan a tu espalda los pensamiento que deje pasar

Kanji

心の中の花に気づいた日は あまりにも遅すぎた
今年の春にこの街を旅立つ 貴方は胸をはった

その瞳には数えきれぬほど 未来がつまっていた
思い出を拾い集める 私とは違っていた

最後だからと想いを伝えるのは
私のためで 貴方のためじゃないから

涙とひとひらの花びらが
静けさと優しさと落ちていく
私の泣き顔に気づかぬふりをしてた
貴方に気づいていた

この気持ちに残された時間は あまりにも少なすぎた
去年の春に気づいていたなら 何か変わっていたかな

輝く背中を素直に押せないのは
私のせいで 貴方のせいじゃないから

笑顔と一粒の恋蕾が
騒ぎだした胸に花開く
私の気持ちに気づかぬようにしてた
貴方に気づかぬまま

できることなら
貴方の名前を呼んで
今振り向かせて「好き」と叫びたい

散りゆく桜の花びらと 私の恋の花はよく似ていた
あまりに美しい思い出を まだ眺めていたいのに

涙とひとひらの花びらが
静けさと優しさと落ちていく
旅立つ貴方の背中とこの想いを
共に見送った

No hay comentarios.:

Publicar un comentario