-->

Yodaka no hoshi -Sound Horizon

1 oct 2014





Kanashimi ni oitsukarenu you
Para no ser atrapado en la tristeza
massuguni sora wo mezasu yo
tengo mi vista hacia el cielo
kinou nante furikiru supido de
el ayer paso rapido velozmente. 
nani no tame ni utatteru no?
¿Por el bien de "que" estas cantando?
nani no tame ni hashitte kita?
¿Por el bien de "que" comenzaste a correr?
Hoshi wo nokosou
preguntale a las estrellas...

Yoru no tobari oriru kishibe de. Hitori yoiyami hoshi o mite ita
Manto de la noche...descendio a la orilla...solo al atardecer...estaba viendo una estrella.
Doko e ite mo itanda to hajikare. Kireta kuchibiru kaze ga shimiru
Donde quiera que vaya...soy repelido como herejia...labios cortados... y viento frio... 

No more rage! No more grief!
No mas ira... No mas pena... 

Nikushimi no nai Risou no sekai wo omoiegakedomo
Libre de odio, un mundo ideal pensaba dibujar
nozoma rete yattekita sono konkyo sae mo naku
lo deseado, finalmente llego esa prueba, sin dejar rastro. 

Love me do! Love me do!
 Amame... Amame...
Sakebi tsudzuketa
continue gritando... 

Kanashimi ni oitsuka renu you
Para no ser atrapado en la tristeza
massuguni sora o mezasu yo
tengo mi vista hacia el cielo
namida nante furikiru supido de
las lagrimas corren a gran velocidad.
Nani no tame ni ikite iru no?
¿Por el bien de "que" estas viviendo?
Nani no tame ni umarete kita?
¿Por el bien de "que" has nacido?
Hoshi wo sagasou
preguntaselo a las estrellas...

Sono kaze ni kogoeteru no wa chi wo nagasu garasuzaiku...
Ese viento congelante...derrama sangre en la cristaleria
mushiro ori no naka furueteru no wa usotsuki na omae no kage...
tiembla en un lugar de la jaula...una mentirosa sombra tuya. 

Da-ka-ra kanashimi ni oitsukarenu you
Para no ser atrapado en la tristeza
massugu ni sora wo mezasu yo
tengo mi vista hacia el cielo
kinou nante furikiru SUPIIDO de
el ayer paso rapido velozmente. 
Nan no tame ni utatteru no?
 ¿Por el bien de "que" estas cantando?
Nan no tame ni hashitte kita?
¿Por el bien de "que" comenzaste a correr?
Hoshi wo nokosou...
preguntale las estrellas... 

Yagate kasoku suru shiroi toiki. Kirameku hana ni nari...
 Antes de apresurarme un suspiro blanco...se volvio una flor brillante
kudakete wa mune wo sasu. Soredemo...
rompe y perfora mi pecho... aun asi.
mureta yatsura ga uwasa suru
 Los chicos que acuden a los rumores 
akui no kaze ni sarasare
son expuestos al viento de la malicia
yodaka wa tada kakenoboru
mientras que el nighthawk vuele a lo alto

Shinde mo ii  ikiteru nara  moete yare!
si llegara a morir, incluso si vive 
sigue con entusiasmo!

*Aclaracion*
Tanto tiempooo!!... hola! jeje bueno 1ero este...
夜鷹 = el nighthawk se refiere al "Halcón nocturno" o "chotacabras gris"..ect
Se trata de aves nocturnas con gran facilidad para camuflarse durante el día

Cuenta la leyenda maya que el Gran Señor decidió un día nombrar al “rey de las aves”, por lo que convocó a un concurso para que participaran las aves más bellas, talentosas e inteligentes. En ese entonces el tapacaminos era un ave noble y desinteresada, con un bello, colorido y enorme plumaje que ostentaba dignamente. Al no tener interés por participar en dicho concurso, un ave fea y de mala reputación le solicitó en préstamo su plumaje, con la promesa de devolverlo tras el concurso, perdiera o ganara. Siendo éste un ave ingenua y sin maldad aceptó prestarlo, confiando en su promesa de devolverlo. Llegado el día del concurso el impostor se presentó como un Quetzal, ostentando un hermoso plumaje que a todos impresionó, ganando el preciado título. Pero por su gran ambición decidió no devolver su traje de plumas, huyendo desde entonces del tapacaminos. La leyenda finaliza con la razón del por qué el tapacaminos se te cruza en tu camino, pues te está preguntando: “¿No has visto al Quetzal? ¡Ese impostor que me robó mi traje!”, a lo que debes contestar amablemente: “se fue por allá, entre los árboles aquellos”.
Esta es una leyenda representante del Folklore tradicional mexicano, que destaca la imaginación característica de nuestra gente, y que nos deja una moraleja muy clara: “no creas en las palabras de un hipócrita”, pero igualmente nos debe hacer reflexionar sobre la belleza o fealdad de los animales, pues sin importar su apariencia, todos tienen un importante papel qué desempeñar en la naturaleza y nuestros ecosistemas, teniendo el mismo derecho que nosotros por existir y seguir existiendo.