-->

Rashisa - SUPER BEAVER

10 oct 2014






Español - Romaji

Jibun rashisa ttena nda? “Hito to wa chigau” de sa wo tsukero
Que es...¿se tu mismo? "diferente a las demas personas" viendo atento la diferencia
Konbini no zasshi corner hyoushi ni futoji de kaite atta
una revista de la tienda de la esquina, estaba escrito en su portada en negrita
Jibun rashisa ttena nda? Kodomo no koro wa ki ni mo sezu
que es...¿se tu mismo? si quiera cuando era niño me preocupo
Kiniirana kereba okotte sukinamono wo sukida to itte
si algo no me agradaba, me enojaba...si habia algo que me gustaba, lo decia

Bokura wa kawatte iku mamoritai mono ga kawatte iku
Nosotros vamos cambiando, las cosas que queremos proteger tambien van a cambiar
Rikai sa renai takara mono kara rikai sa reru tame no tatemae e
desde tesoros que no comprendemos a crear uno con el fin de entender
Otona ni naru hodo kōkai suru ikimono ni naru
en cuanto mas llegamos a ser adultos, nos convertimos en seres con arrepentimientos
Demo ne soredemo ne mieru mono ga aru nda yo
aun asi..., apesar de ello, veras que otras cosas sucederan

Dakara boku wa boku rashiku soshite kimi wa kimi rashiku de
por eso, yo seguire siendo yo mismo...y asi tu seguiras siendo tu mismo
Hajime kara sagasu youna monode wa nai nda to omou nda
desde el principio, tal busqueda, no paso por mi mente
boku wa kimi janaishi kimi mo boku janaikara
por que yo no soy tu y tu tampoco eres yo
Surechigau te wo tsunagu soko ni wa ai datte umareru
pasando uno con el otro, uniendo nuestras manos, alli el amor podria nacer
Souiu mon sa jibun rashisa ttena ndarou
es lo que pienso, me pregunto que sera..."ser tu mismo"
Kaerarenai taisetsu ga arukara kawari yuku seikatsu ga tadashii
sin importar el cambio, debido a que hay cosas importantes, el ir cambiando con la vida es lo correcto.

Kosei wo dasanakya ikenai souiu hayari no mu kosei de
la personalidad que tienes no esta mal, pienso que las modas no tienen nada en ellos
Satotta you ni ippo hiita tokunaki no zomu no boukan sha
dandote cuanta al dar un paso adelante, aspirando a seguir un anonimato
Chottomatteyo hoshizora wa kawarazu ano hi to onajida yo
espera un poco, el cielo estrellado es el mismo que el día sin cambios 
Rikai sa rezutomo takaramono wa ima demo takaramono no hazudeshou
desde tesoros que no comprendemos, incluso el ahora lo atesoras, ¿verdad?

Henka ga kowakute kawaranu hibi mo kiraide
los cambios son aterradores, todos los dias iguales los odio
Kawari takute kaware nakute kodomo no koro wo omottari mo shite
querer cambios pero no ser capaz de hacerlos...tambien lo pensaba en la niñez
Miushinai soude jibun dearu imi toka
nosotros al perder de vista, "quien somos", tales cosas como su significado
Konbini de me ni shita futoji wo ki ni shi teta ndarou?
lo vi resaltado en negrita en la tienda
¿eso importa?
Demo ne soredemo ne mieru mono ni kidzuite yo
aun asi..., apesar de ello, me di cuenta de lo que veo

Dakara boku wa boku rashiku soshite kimi wa kimi rashiku de
por eso, yo seguire siendo yo mismo...y asi tu seguiras siendo tu mismo
Hajime kara kogasu youna monode wa nai nda to omou nda
desde el principio, como devastado, algo como eso no lo creo
Boku wa kimi janaishi kimi mo boku janai kara
porque yo no soy tu...y tu tampoco eres yo
Surechigau te wo tsunagu soko ni wa ai datte umareru
pasando uno con el otro, uniendo nuestras manos, alli el amor podria nacer
Souiu mon sa jibun rashisa ttena ndarou
es lo que pienso, me pregunto que sera..."ser tu mismo"
Kaerarenai taisetsu ga arukara kawari yuku seikatsu wa tadashii
sin importar el cambio, debido a que hay cosas importantes, el ir cambiando con la vida es lo correcto.

Kawaranai... taisetsu ga arukara...
no cambiaran...las cosas importantes...

No hay comentarios.:

Publicar un comentario